【看開把握當下的女子曲】安魂彌撒 Alma - Requiem
Requiem 中文歌詞
安魂彌撒
#
Des amours meurent, des amours naissent愛逝去,愛重生
Les siècles passent et disparaissent
世紀流轉並消逝
Ce que tu crois être la mort
你眼中死去的
C'est une saison et rien de plus
只不過是季節罷了
Un jour lassé de cette errance
等有一天認為胡攪沒趣了
Tu t'en iras quelle importance
你就會離我而去,又怎樣
Car la Terre tournera encore
畢竟地球仍轉動不停
Même quand nous ne tournerons plus
就算我們不再轉了
@
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
吻我、告訴我你愛我
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
讓我在安魂彌撒時笑著
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
吻我、告訴你愛我
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
讓我在時間俘虜我們之前舞著
*
Ce qu'il a donné
Ce qu'il a donné
這是生命賜予我們的
Un an, deux ans, cent ans de bonheur
Un an, deux ans, cent ans de bonheur
一年、兩年、一百年份的幸福
Puis la vie te cueille comme une fleur
Puis la vie te cueille comme une fleur
然後生命會如摘取花朵般折去你
Fais-moi marrer j'en ai besoin
Fais-moi marrer j'en ai besoin
讓我笑吧,我需要多笑點
En attendant que sonne l'heure
En attendant que sonne l'heure
在等待時候來臨時
**
**
Un an, deux ans, cent ans à deux
兩人一同度過一年、兩年、一百年
兩人一同度過一年、兩年、一百年
Et puis un jour on est tout seul
直到有一天突然孤身一人
On pleure mais on survit quand même
我們哭著但仍活著
C'est la beauté du requiem
這就是安魂彌撒之美
Les étincelles deviennent des flammes
這就是安魂彌撒之美
Les étincelles deviennent des flammes
星星之火轉為大火
Les petites filles deviennent des femmes
Les petites filles deviennent des femmes
小女孩變成女人
Ce que tu crois être la mort
Ce que tu crois être la mort
你眼中死去的
C'est un brasier et rien de plus
C'est un brasier et rien de plus
只不過是地獄罷了
Nos déchirures, nos déchéances
我們的淚水與失敗
On pense qu'elles ont de l'importance
好像很重要一樣
Mais demain renaîtra le jour
但明天一來,日子又將重生
Comme si nous n'avions pas vécu
同我們不曾活過一般
@
*
**
#
#
@
Ce qu'il a donné
這是生命賜予我們的
Ce qu'il a donné
這是生命賜予我們的
Ce qu'il a donné
這是生命賜予我們的
Comments
Post a Comment